首页 >> 动态 > 综合百科指南 >

物是人非事事休欲语泪先流原文及翻译

2024-11-21 09:17:20 来源: 用户: 

这句话出自宋代女词人李清照的作品《武陵春·风住尘香花已尽》原文及翻译如下:

原文:风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

翻译:风已停止花香也消逝,日渐迟暮懒于梳妆打扮。景物依旧,人事已变,一切事情都完了。想要倾诉心中的忧愁,还未开口眼泪却先流下。听说双溪春色还不错,也打算乘一叶轻舟前往观赏一番。但又担心如这小小的船只怎能载动我的浓浓愁情呢?

以上是这首诗的原文和翻译,希望能帮助到你。

物是人非事事休欲语泪先流原文及翻译

原文:物是人非事事休,欲语泪先流。 出自宋代女词人李清照的作品《武陵春·春暮薄暮拟泛香山携酒边》。

翻译:景物依旧,人事已变,一切事情都停止了。想要倾诉内心的苦楚,尚未开口,眼泪却先流下。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章